廁所

「我要上廁所了。」嘴上說的是廁所,但其實是房間。

也許是沒有好好劃下界線,又或是我個人的怪癖,我從不喜歡家人把我的小天地作市中心那大商場,任意進出我的房間,又或是把我的房間當作貨倉,把物慾薰心下購入的整座衣物山一下子移到我房間,不需要愚公的恆心與耐性。明明是我的房間,卻失去了對空間的自主性。

相比起房間,廁所是最私密的、隱蔽的、安全的避風港。當你說要上廁所時,鎖上門後,便沒有人敢隨意把門推開,隨便將房間的東西亂翻一片。厭悶的時候,拿著一本書上廁所,至少能坐半個小時,頂多偶爾灑灑水裝作洗個完美的澡就是了;傷心的時候,紅著眼跑入廁所哭泣,哭個半天也不會有人強闖打擾,在已割開的傷口上灑上幾撮鹽;將痛楚再度深化入骨子,抹好眼淚洗個臉,踏出門又是一條好漢。

我為廁所的牆添上了隔音磚,不知道潮濕的水氣會否影響功效,但有了這些厚厚的綿添至的安全感,讓我可以放聲哭泣吶喊就是了。又或是我要用音樂麻醉自己時,把音響調到最高也沒人可以投訴,享受著廁所獨特的空洞迴響,將旋律句句震盪至心頭。馬桶也最好添置另一個蓋板,讓我可以用本來的蓋板掩住馬桶口,堵住空蕩蕩的不安,舒適地坐在我的辦公椅上,背後有著可靠的乘托。最好從現在馬桶右側的黑白雲石櫃枱生出一塊延伸板,讓我不用時時扭著身子看書和跳播音樂,在辦公椅上做著我的正事。

「喂!可以了嗎?我想上廁所了!」
「不,還要等多一下。」
「喔,好吧,那你盡快。」

要是在房間,他應該一聲不發便推門而進吧。除了在廁所浸泡,大概不會得到如此爽快俐落的回應。

Related Works

Writing Prompt

You can write your own stories based on these writing prompts.

Find a list of useful links to websites, databases and scholarly articles related to Xi Xi’s literary works.

Since November 2021, we have organized various writing workshops both online and in person, in areas such as Sham Shui Po, Wan Chai, Kowloon Tong, etc. Learn more about these workshops.